۱۳۸۸ دی ۳, پنجشنبه

برداشت طنز از طنز (معرفی نمايشنامه ی «پزشک نازنين» نوشته ی نيل سايمون) (معرفی کتاب - نمایشنامه)

عنوان: پزشک نازنين

نويسنده: نيل سايمون

مترجم: شهرام زرگر

چاپ يکم: 1388

شمارگان: 1000 نسخه

تعداد صفحات: 82 برگ

ناشر: نيلا

يقيناً اگر داستان هاي چخوف را دنبال کرده باشيد، پاره اي از اين داستان ها را پيش از اين خوانده ايد. اين نمايش نامه ي دو پرده اي، که در يازده صحنه نيز تنظيم شده است؛ يک کمدي زيبا و تکان دهنده است؛ بر اساس داستان هايي از «آنتوان چخوف». همه ي داستان ها رنگ و بوي «چخوف» را دارند؛ به اضافه ي بذله گويي خاصِ «نيل سايمون».

«نيل سايمون»، بارها از «چخوف» به احترام ياد کرده بود، و در اين جا اين ارادت را به زيباترين شکل، در وجود يک نمايش نامه بر اساس داستان هايي از او رنگ واقعيت داده است. به واقع در بسياري از موارد نيز، کارهاي «نيل سايمون» و بعضي از پيرنگ هاي نمايش هايش، آدمي را به ياد «چخوف» مي انداخت. انگار با يک «چخوف» آمريکايي شده، طرف حساب بوديد. حالا اگر همين «چخوف» آمريکايي به سراغِ خود «چخوف» آمده باشد؛ ديگر ببينيد چه معرکه اي مي شود. من که لذت بسيار بردم، شما هم امتحانش بکنيد؛ بي فايده نيست، حتماً از سر کيف به وجد خواهيد آمد. قول مي دهم.

اسفندیار درب کوشکی

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر